2019-11-19
近期,星輝匯智與中譯語通公司簽署了全國市場軟硬件總代的協議,雙方組成了真正的業務合作共同體。從即日起,星輝匯智公司負責中譯語通公司的軟硬件在全國市場的推廣和營銷業務。
北京星輝匯智科技發展有限公司是一家中關村高技術創新企業,致力于提供新能源應用與產品集成服務。公司技術實力雄厚,擁有“國家千人學者”在內的一批高水平專家顧問團隊。目前在新能源領域取得一系列自主創新成果,擁有多項專利。公司前景廣闊,年銷售收入增長超過100%。
公司的主要客戶是軍隊、政府和運營商等大型央企和國企公司。現在公司有20多名市場人員,覆蓋全國市場,尤其是在目標客戶領域,公司成立三年來,先后與目標客戶合作了大量項目,累計總額超過3億元。在多年合作過程中,與目標客戶各級單位建立了持久良性的深度信賴關系,深度挖掘到客戶的立體需求,目前我公司正面向目標客戶布局了多個領域的合作。
目前,我公司已經引導目標客戶對中譯語通產品有了一定的了解,后續將憑借強大的市場公關能力,細致入微和強大的客戶服務能力,在目標客戶市場中全面快速推動項目落地,迅速建立起中譯語通產品在目標客戶市場中的優勢地位。
中譯語通科技股份有限公司是中國對外翻譯有限公司的控股子公司、中國出版集團旗下優質品牌,是中宣部下屬的唯一 一家科技型企業。
中國對外翻譯有限公司是中國第一家公司,是翻譯的國家隊:中國對外翻譯有限公司(簡稱“中譯”)是經國務院批準成立的國家級翻譯企業,是聯合國在中國的唯一語言服務供應商,是唯一 一家“國”字頭的翻譯公司。1971 年,中華人民共和國恢復在聯合國的合法席位,聯合國文件的 中文翻譯成為當務之急。1973 年,經周恩來總理批示,成立“聯合國資 料小組”專門負責聯合國文件翻譯工作;1976 年,鄧小平同志批示擴建 為“北京對外翻譯出版處”;1979 年,經國務院批準更名為“中國對外翻譯出版公司”。中譯歷經四十余年的積累打造了一支經驗豐富的專業翻譯團隊,長期為國家各大部委、國內外金融機構、國家重大賽事、重要工程項目提供人工翻譯服務。中譯連續六年被國家有關部委評定為“國家文化出口重點企業”。中譯倡導、組織并參與了中國翻譯界第一、二、三部國家標準中英文文本的 起草和制訂工作,也是《公共場所雙語標識英文譯法地方標準》的 主要起草和制訂單位之一。中譯是中國翻譯協會的理事單位,是中國翻譯協會翻譯服務委員會秘 書處所在地,也是北京外國語大學、國際關系學院和對外經濟貿易大學等 多所國內一流院校的教學實習基地。
中譯語通傳承于中國對外翻譯有限公司:2013年中國對外翻譯有限公司經中國出版集團同意,并上報中宣部批準,成立中譯語通科技股份有限公司(以下簡稱中譯語通)。
中譯語通將語言服務、人工智能、大數據三者完美融合:中譯語通傳承了中國對外翻譯有限公司45年的歷史沉淀,積累了億萬級語言資產庫,依托互聯網、移動互聯網、云計算、自然語言處理、大數據和機器學習等技術,憑借自身強大的技術研發實力,持續深耕語音識別、機器學習、自然語言處理、機器翻譯等核心技術,將語言服務、大數據分析服務及以機器翻譯為代表的認知智能服務三者貫通,構建起全新的商業生態格局,推出以“譯見”為代表的跨語言大數據業務板塊,以“譯云”為代表的語言服務板塊,以機器翻譯為代表的人工智能業務板塊。中譯語通三大板塊業務相輔相成,傳統的語言服務業務為人工智能技術提供了大量高質量的數據和翻譯人才支持,人工智能技術作為大數據系統的底層能力支撐,擴展了大數據的范圍,打破了數據的語言標簽,大數據技術和人工智能技術又為語言服務領域帶來了新的變革,這是一個完整的閉環,也是中譯語通能立足市場,快速成長的關鍵所在。
中譯語通國際化進程之路:中譯語通在北京、青島、上海、西安、成都、硅谷等地設有子公司,擁有員工近1000人,業務足跡遍布中國、美國、英國、法國、奧地利、瑞士、澳大利亞、俄羅斯等國家和地區,中譯語通堅持以大數據與語言科技為基礎,以人工智能技術為核心驅動力,將技術應用與價值最大化,加速推進人工智能產業的全球布局,實現“語言科技連接世界,人工智能賦能未來”為發展目標。